Magellan Vs Macaroni

Avant le mois dernier je n’avais encore jamais craqué sur un patron « Aime Comme Marie » et là… bam! Deux d’un coup! Ca doit être l’effet « volants »… Je les ai immédiatement adorés parce que c’est ce qui manque à ma garde-robe: blouses, tuniques, chemises, t-shirts manches longues, etc. Je les aime aussi parce que malgré leurs similitudes techniques ils sont très différents dans leur style. Le Magellan est destiné à des tissus non extensibles alors que le Macaroni est plus pour des tissus extensibles type jersey ou molleton. Comme pour la plupart des patrons j’ai du me faire une double taille, en l’occurrence ici: L en haut et LL aux hanches. Au final je pense que j’aurais pu tout loger dans un L malgré mon 104cm de tour de hanches…

Before last month I had never purchased an « Aime Comme Marie » pattern and then… bam! two at once! It must be the « ruffle » effect… I instantly loved them because it is the kind of garment my wardrobe is missing right now: tuniques, tops, blouses, shirts, t-shirts with long sleeves, etc… I also love them because even though they are quite similar technically, they are very different in their style. Magellan is more for woven fabrics when Macaroni is a knit pattern! For jersey of French Terry for instance. As for many patterns I had to make myself a « double size », here it was a L for the top and a LL for the hips. Now that I’ve worn them I think I would fit in an L despite my 104cm hips circumference…

Pour le Magellan j’ai utilisé un tissu très fin (100% coton?) avec un motif camouflage très sympa dans des nuances de gris. J’avais acheté ce tissu il y a longtemps aux Tissus du Renard et je n’avais jamais trouvé quoi faire avec jusqu’à Magellan! Je l’adore malgré la grosse difficulté à le repasser bien comme il faut… Il froisse grave! Pour le Macaroni j’ai utilisé le reste de molleton gratté rayé marine et blanc trouvé chez The Sweet Mercerie avec lequel j’avais déjà fait un « Confortable » de MLM Patrons pour ma Maman. Il ne m’en restait pas assez donc j’ai du altérer les volants et du coup le rendu est un peu bizarre, ils roulent vers l’intérieur! Pour l’encolure, j’ai préféré ajouter une parementure plutôt qu’un col.

For the Magellan I used a very light fabric (100% cotton?) with an army pattern in shades of grey. I had purchased this pattern some time ago at Les Tissus du Renard but I couldn’t decide what to do with it until Magellan! I really like it despite the difficulty to iron it really neatly… it just creases! For the Macaroni I used a what I had left of brushed fleece sweatshirt with Navy stripes I had purchased at The Sweet Mercerie and with which I already made my Mom a « Confortable » from MLM Patrons. I didn’t have enough left so I had to alter the ruffles therefore they look a bit funny, they just roll inside! For the collar I chose to add a facing rather than a neckband. 

Je suis super contente de mes deux tops « Aime comme Marie », j’ai beaucoup aimé les patrons pochettes, le packaging & les explications très simples. J’ai même appris à faire des ourlets roulottés avec ma surjeteuse! Le top! J’en ferai certainement d’autres versions, j’ai déjà refait un Macaroni pour ma cop’s en jersey fin et ça rend super bien aussi! A très vite!

I am very happy with my two « Aime comme Marie » tops, I really loved the printed patterns, the packaging & the very simple sewalong booklet. I even learnt how to sew rolled edge hems with my serger! What else?! I will certainly make other versions, like the Macaroni I made for my friend in light jersey, it just looks so pretty! See you soon!

Crédit Photo: Stan D.



Welcome Baby Iris!


Il y a un mois tout juste une mini-miss a pointé son petit bout de nez et elle répond au doux nom de Iris… So cute! Iris c’est surtout la fille, et premier bébé, du meilleur ami de mon mari, donc c’est comme sa nièce! Alors c’est avec un immense plaisir que je me suis lancée dans ce « pack » naissance composé d’une couverture, d’une cape de bain, d’un doudou musical & d’une barboteuse (la chose la plus mignonne que j’ai jamais cousue)! Pour réaliser tout cela j’ai utilisé le sublime Batiste Tana Lawn de Liberty of London: le Adelajda rose, un tissu doudou Minkee blanc/écru embossé d’étoiles, une éponge blanche, un molleton fushia, biais & passepoil lurex doré et du flex pailleté or.

Just one month ago an adorable mini miss arrived into this world and she goes by the sweet name of Iris… So cute! Iris is the daughter, and first child, of my husband’s best friend, so she’s like his niece! Therefore it was with joy & excitement that I created this birth « package » just for her: a blanket, a bath cape, a musical guitar & a dress/romper (probably the cutest thing I have ever sewn)! To make all this I used the gorgeous Tana Lawn fabric from Liberty of London: The Adelajda cotton in pink, some star embossed white minkee, white Terry Cloth, fushia sweatshirt fleece, lurex gold bias tape & piping & glittering gold flex.


J’ai commencé par le doudou guitare car je n’avais pas besoin de connaitre le prénom pour le faire 😉 Pourquoi une guitare? Parce que le papa est guitariste bien sur 🙂 Je me suis inspirée de plusieurs tutos, notamment celui de Mzelle Bulle ici. J’ai rétréci le manche et un peu improvisé au fur et à mesure! J’y ai surtout inséré un boitier musical chez Lutèce Créations (ils ont un choix immense!) et la mélodie que j’ai choisie est… La Guerre des Etoiles! Trop cool, J’a-dore! Si vous voulez voir la guitare en action, checkez mon compte Instagram (@juliette_et_giselle) car WordPress ne permet pas d’uploader des videos à moins de prendre l’abonnement annuel à 99€… Pas cool. Pas de difficulté particulière mais au final le manche n’est pas très droit… C’est ce qui fait son charme!

I started with the guitar because I didn’t need to know the baby’s name to do it 😉 Why a guitar? Beacause the dad is a guitar player duh! I used different tutorials especially the one of Mzelle Bulle here. I shortened the neck and improvised as I was going! My main customization is that I inserted a musical box in it, bought at Lutèce Creations (they have so many different tunes!) and the melody I chose is… Star Wars! So cool… I looooove it! Check my Instagram account (@juliette_et_giselle) to see the guitar in action as WordPress doesn’t allow video upload unless you take the 99€ a year subscription… Not cool. It was quite an easy project the only thing I’m not satisfied with is that the neck is not straight, but that’s what makes it cute… right?!

Ensuite j’ai fait une jolie couverture, c’est mon cadeau de naissance préféré! J’ai déjà fait deux articles dessus: ici & ici! J’adore… c’est douillet, c’est confortable, c’est intemporel & ça peut être utilisé par papa ou maman en cas de pénurie de plaid sur le canapé… Je me répète mais ce Liberty Adelajda c’est juste une merveille… J’ai entoilé le doudou/minkee pour l’empêcher de s’étirer au fur et à mesure de la couture (il est un peu stretch), j’ai inséré un passepoil en lurex doré tout autour et il y a une couche de ouatine entre les deux tissus pour plus de moelleux 😉 J’ai entoilé un petit bout de doudou/minkee pour pouvoir découper le prénom avec ma Silhouette Portrait que j’ai ensuite brodé avec un fil contrastant doré. J’adore l’association de couleurs blanc/doré/rose!


Then I made baby a little blanket, this is my favorite birth gift ever! I already posted twice about it: Here & here! I just love it… It’s soft, it’s comfy, it’s timeless and it can be useful to mom & dad if they can’t find any plaid to hang on the sofa… I am repeating myself but this Liberty Adelajda is just beautiful… I interfaced the minkee to prevent it from stretching as I sewed on. I inserted some gold lurex piping all around the blanket and a layer of wadding between the two layers of fabric for more softness 😉 Then I interface a small bit of minkee in which I cut the name with my Silhouette Portrait and I embroidered it with a contrasting gold thread. I just love this combination of colours: white/gold/pink!

J’ai continué mon trousseau avec une cape de bain blanche bordée de biais en lurex doré (posé avec mon super pied pose biais universel!!! Clin d’oeil à mes followers IG!). Comme je l’ai faite assez grande pour qu’elle lui fasse longtemps j’ai rajouté quelques étoiles en appliqué au centre pour habiller ce grand carré blanc. Et bien sur, sur le « chapeau », le prénom de la miss & un joli coeur dans mon super Liberty 🙂 J’ai également brodé cet appliqué avec un fil contrasté doré pour faire ressortir le Liberty.


I then made a bath cape in white Terry Cloth with golden lurex bias tape all around it. (sewn with my amazing foot!!!! Nod to my IG followers!). As I made it quite big so its lasts a couple of years, I added some star shapped appliqués in the center to decorate a little this big white square! And of course I put the lovely name on the « head » part together with a sweet heart in my amazing Liberty 🙂 I also embroidered around the appliqués with a contrasting gold thread to bring out the gorgeous pattern of the Liberty.


Et enfin, vu qu’il me restait de ce sublime Liberty, j’avais décidé de coudre un petit vêtement estival à la Miss. Vu que le tissu n’est pas extensible j’ai tout de suite imaginé une petite tunique ou barboteuse. J’ai cherché… j’ai cherché… donc oui il y a des livres canons du style « Intemporels pour bébé » (j’ai les deux exemplaires de la version enfant) mais j’avais une idée précise en tête: des bretelles pour que bébé soit à l’aise avec ses bras, une jupette, et surtout pas d’élastique en milieu de cuisse qui serre mais plutôt une culotte cache-couche format maillot de bain. Et enfin, miracle! J’ai trouvé ce sublime patron de Felicity Sewing Patterns: La barboteuse « Tinkerbelle »! Bravo à Stephanie pour la qualité et la clareté de ses pdfs (patron & explications). Le patron va de 3 mois à 3 ans donc je vais pouvoir en faire un version robe pour ma petite et même pour ma grande car j’adore le dos!

As I had some of this amazing Liberty left I decided to go for a sweet summer outfit for the little lady. As the fabric is not stretchy I imagined a little top or romper. I searched… and I searched… Ok there were great classic patterns in books such as « Intemporels pour bébés » (I own the 2 versions for the kids) but I had a precise idea in my mind: Straps so the baby girl could move her arms freely, a skirt, and no « around the thigh » elastics but more a bikini shaped « diaper hider ». And then, a miracle!I found Felicity Sewing Patterns gorgeous « Tinkerbelle » romper pattern! Congratulations to Stephanie for the quality and simplicity of her pdf’s (pattern & sewalong). The pattern’s sizes go from 3 months to 3 years old so I might make dress versions for my youngest and probably for my eldest as well because I just love the back!


Et voilà! J’adore coudre pour les bébés! C’est toujours adorable 😉 Et n’oubliez pas de checker mon compte Instagram (@juliette_et_giselle) pour voir la vidéo de la guitare en action! Encore félicitations aux heureux parents!

And voila! I just love sewing for babies! It’s always so cute 😉 And don’t forget to check my Instagram account  (@juliette_et_giselle) to see the video of the guitar in action! Again, congratulations to the happy parents!


Duo Mère/Fille: « Aime comme Macaroni » & « Owl Princess » roses poudrés…


Ce superbe jersey flammé rose poudré & écru déniché par hasard aux Tissus du Renard m’a inspiré ce duo Mère/Fille pour ma copine et sa fille, copine de ma fille (vous me suivez? Hi hi hi…). Je suis tout de suite partie sur mon nouveau patron fétiche, le très original « Aime comme Macaroni » pour la maman. C’est en fait mon second Macaroni, le premier n’a pas encore trouvé le temps de se faire shooter! Ce modèle & le jersey sont faits l’un pour l’autre… Pour la miss j’ai fait aussi un de mes chouchous chez Ottobre Design, le Owl Princess, petite tunique girly toute simple. Ce modèle fait partie du numéro Printemps 1/2014 toujours en vente chez Mamzelle Fourmi (entre autres).

This gorgeous pale pink & ecru slub jersey found randomly at Les Tissus du Renard inspired me this Mother/Daughter duet for my friend & her daughter, friend of my daughter (you follow? Hi hi hi…). I instantly went for my new fav pattern, the very original « Aime comme Macaroni » for the Mama. It is actually my second Macaroni, the first one hasn’t found the time to be shot! This pattern & this fabric were meant to be together… For the little Miss I chose to make also one of my favorites from Ottobre Design, the lovely & simple yet girly « Owl Princess ». This model is from the Spring 1/2014 issue still available at Mamzelle Fourmi (among others)

J’ai tout cousu à la surjeteuse: coutures & ourlet roulotté. J’ai découvert cette finition qui se prête à merveille aux volants sur les réalisations IG de l’autre modèle d’Aime comme Marie sur lequel j’ai flashé: « Aime comme Magellan ». Modèle aussi cousu mais toujours en attente d’être shooté! Je suis moins fan du col roulotté « gondolé » mais j’ai lâché l’affaire du col monté avec mon jersey hyper fin et très élastique… Rien à dire sur le patron, c’était mon premier « Aime comme Marie » et je n’ai pas été déçue du tout: super packaging, livret & explications clairs, montage simplissime, modèle casual mais original & girly, bref top!

I used my serger only for all seams and the rolled edges. I discovered this particular hem style, perfect for ruffles, watching the IG posts of « Aime comme Marie » other gorgeous pattern: « Aime comme Magellan », which I also did but not shot yet… I am not convinced about how I finished the collar but I gave up sewing a collar in my thin and very stretchy fabric… I loved the pattern, my very first « Aime comme Marie » and it did not disappoint! Great packaging, clear booklet and sewalong, easy building of the garment, casual & simple yet girly model, just great! 

Pour la personnalisation du top je me suis largement inspirée du célèbre sweat « Maman Cool » de la marque Emoi Emoi. Pour le modèle enfant c’est mon mari qui m’a dit que nos filles n’arrêtaient pas de dire « trop cool » du coup c’est devenu « Fille (trop) Cool » pour aller avec celui de Maman. J’ai rajouté dans le dos le prénom et un orque (parce que le « it truc » du moment dans la cour c’est d’avoir un animal sur tes fringues et je sais qu’elle a adoré « Sauvez Willy »). J’ai utilisé du flex thermocollant effet velours acheté chez Créadhésif que j’ai découpé avec ma Silhouette Portrait. En ce qui concerne les polices d’écriture si vous voulez utiliser les mêmes, j’ai utilisé la police « Cursive Standard » pour les phrases des devants & « Sablon Up College » pour le prénom dans le dos, toutes deux trouvées sur Et voilà un petit duo mère/fille tout mignon pour leur anniversaire commun du 1er avril!


For the customization I was largely inspired by Emoi Emoi’s famous « Maman Cool » Sweatshirt. For the kid version, my husband helped a little by telling me the girls always say that things are « trop cool » (so cool!) so there it was: « Fille (trop) Cool » to match Mommy’s tee. I added the firstname in the back and an orca because the « it thing » right now in the playground is to have an animal on your clothes! (And she loved Free Willy so..). I used press on white flex with a flock effect bought at Créadhésif cut with my Silhouette Portrait. Regarding the fonts, if you are interested in getting them, I used « Cursive Standard » for the front messages & « Sablon Up College » for the firstname, both found on And ta daaa! There you have a cute Mother/Daughter duet for their April 1st shared birthday!